menu zaloguj
KIEDY?
GDZIE?
CO?

Biuro Obsługi Klienta Wyślij bilet ponownie Zmiany w wydarzeniach
ZALOGUJ SIĘ ZAREJESTRUJ SIĘ
Filmy nieme z autorską narracją Bartka Kędzierskiego 
- “Włatcy Móch w kinie” ORAZ “Marcowe migdały” Radosława Piwowarskiego z autorską narracją Agnie

Organizator:

Kino Elektronik

Filmy nieme z autorską narracją Bartka Kędzierskiego 
- “Włatcy Móch w kinie” ORAZ “Marcowe migdały” Radosława Piwowarskiego z autorską narracją Agnie

Zapraszamy na wyjątkowy wieczór, podczas którego będą Państwo mieli możliwość zobaczyć aż dwa wydarzenia! Filmy nieme z autorską narracją Bartka Kędzierskiego 
- “Włatcy Móch w kinie” ORAZ “Marcowe migdały” Radosława Piwowarskiego z autorską narracją Agnieszki Wolny-Hamkało!
“Włatcy Móch w kinie”

Narracja Bartosza Kędzierskiego zmienia slapstickowe filmy w ekranową anarchię – tu może zdarzyć się wszystko.

Nieme krótkometrażówki z końca XIX i początku XX wieku to często małe arcydzieła formy. Pamiątka czasów, kiedy kino dopiero szukało swojego kształtu i publiczności. Gdy rodziły się nowe gatunki, a za kamerami stawali pionierzy sztuki filmowej. A gdybyśmy tak posadzili przed ekranem Czesia, Anusiaka, Maślanę i innych bohaterów „Włatców móch”? Co mieliby do powiedzenia o filmach braci Lumière czy Georges’a Mélièsa? Macie szansę usłyszeć to na własne uszy. Dajcie się zaskoczyć, bo Bartek Kędzierski i stworzone przez niego postaci w swojej „audiodyskrepcji” nie biorą jeńców.
Jakub Demiańczuk
Filmy braci Lumière: niezwykła codzienność 
Auguste i Louis Lumière filmowali zwykłe życie: czasami najzwyklejsze w świecie, kiedy indziej zaskakująco zabawne. Czesio z kolegami potrafią to docenić i np. zachwycić się pieskiem, który na chwilę pojawia się w kadrze „Wyjścia robotników z fabryki” albo zastanowić się, co takiego ma w filiżance matka z „Karmienia dziecka”. Możliwe, że już nigdy więcej nie będziecie oglądać filmów Lumière’ów nie słysząc we własnej głowie głosu Czesia.

Filmy braci Lumière z lat 1895-1896 (Francja, 4m 20 sek)

„Ofiary alkoholizma”: kino moralizatorskiego niepokoju
Inspiracją dla tego filmu była powieść „W matni” Émile’a Zoli, choć reżyser Ferdinand Zecca ograniczył się do głównego wątku: upadku mieszczańskiej rodziny wywołanego chorobą alkoholową ojca. Był to jedna z pierwszych produkcji, które udowadniały, że raczkujące kino jest czymś więcej niż rozrywką i może nieść ważne społeczne przesłanie. Uczniowie klasy II B o Zoli nic nie wiedzą, ale filmowe sytuacje znają z własnego otoczenia. Rolę głównego narratora przejmuje Czesio, który tłumaczy nawet plansze z napisami. A skąd Czesio zna francuski? Nie wiecie? No przecież z „dupolingo”.

„Les victimes de l’alcoolisme”, reżyseria: Ferdinand Zecca (Francja, 1902, 5min 41sek)

„Tańcząca świnia”: paliwo dla koszmarów
Przez większość czasu na ekranie antropomorficzna świnia tańczy z młodą, piękną dziewczyną. Ale ostatnie sekundy filmu wytwórni Pathé (nazwisko reżysera nie zapisało się niestety w annałach kina) kilkanaście lat temu zaczęły krążyć po Internecie jako wywołujący ciarki gif. Co bardziej fantazyjni komentatorzy spekulowali, że z zachowanej kopii zostały rzekomo wycięte jakieś drastyczne fragmenty. Prawda jest pewnie bardziej prozaiczna: zaskakujące ujęcie miało pokazać mechaniczne możliwości maski, w jakiej występuje aktor przebrany za świnię. Ale dlaczego ten film podobał się Czesiowi? I czemu z detalami opisuje jego treść nauczycielce, pani Frał? Posłuchajcie sami.

„Le cochon danseur” (Francja, 1907, 4m 10 sek)

„Targ niewolników”: tylko dla dorosłych?
Austro-węgierski filmowiec Johann Schwarzer był pionierem w dziedzinie kina dla, hmm, dojrzałych odbiorców. Nie on wymyślił filmową pornografię, ale był jednym z tych twórców, którzy wierzyli, że można produkować i sprzedawać ją legalnie: produkcje były opatrzone logo jego wytwórni Saturn-Film, Schwarzer publikował też stosowne katalogi. Nie uchroniło go to przed nalotami policji i ostatecznie zamknięciem biznesu przez cenzurę. Do realizacji niesfornych filmów już nie wrócił: zginął w pierwszych miesiącach Wielkiej Wojny. Z dzisiejszego punktu widzenia erotyka dzieł Schwarzera jest dość niewinna (choć w „Targu niewolników” sugestia przemocy wobec kobiet jest aż nadto wyraźna), Czesio na wszelki wypadek zamyka oczy i musi polegać na relacji swoich kolegów.

„Am Sklavenmarkt”, reżyseria: Johann Schwarzer (Austria, 1907, 2m 33sek)

„Szatan we więzieniu”: diabelskie sztuczki
„Tu się dzieje więcej niż w M jak miłość”, komentuje Czesio zaskoczony tempem, w jakim toczą się wydarzenia filmu. A dzieje się rzeczywiście mnóstwo: tajemniczy mężczyzna zamknięty w celi za pomocą magicznych sztuczek zamienia pomieszczenie w przytulny pokój. Georges Méliès, reżyser, a zarazem odtwórca głównej roli, był gigantem kina trikowego i jednym z ojców filmowej fantastyki, „Szatan w więzieniu” jest jednym z filmów, w których pojawia się chętnie przez niego wykorzystywana diabelska postać.

„Satan en prison”, reżyseria: Georges Méliès (Francja, 1907, 5m)

„Lunatykowie”: taniec z Księżyca
Segundo de Chomón pochodził z Hiszpanii, lecz jak wielu pionierów kina swoje filmy kręcił we Francji, gdzie często porównywano go do Mélièsa ze względu na podobieństwo stylistyczne i zamiłowanie do eksperymentów wizualnych. W „Lunatykach” tańczące postaci pierrotów podlegają ciągłym, zaskakującym przemianom – ale w tej wersji opowieści to zwariowany sen, być może będący wynikiem tego, że wcześniej „było pite”. Uwaga: w narracji pojawiają się zwroty niekoniecznie poprawne politycznie, lecz „Włatcy móch” nigdy nie gryźli się w języki.

„Les Lunatiques”, reżyseria: Segundo de Chomón (Francja, 1908, 3m 32sek)

“Marcowe migdały”
Miłość, przyjaźń, nienawiść

W autorskiej narracji Agnieszka Wolny-Hamkało przypomina, że „Marcowe migdały” to nie tylko film polityczny, lecz przede wszystkim opowieść o dojrzewaniu w cieniu historii.

Film Radosława Piwowarskiego, oparty na jego wspomnieniach i losach jego szkolnych przyjaciół, był jedną z pierwszych w kinie popularnym prób opowiedzenia o emocjach i rozterkach towarzyszących wydarzeniom Marca 1968 roku. Bohaterowie „Marcowych migdałów”, uczniowie lokalnego liceum, śledzą doniesienia o studenckich protestach z odległej od stolicy prowincji. „Tu nie ma już żadnych Żydów, wszyscy zginęli w czasie wojny”, mówi grany przez Olafa Lubaszenkę Tomek. Ale antysemicka (i antyintelektualna) nagonka dotrze także tutaj, odbierając młodym ludziom resztki niewinności i złudzeń na temat społecznej sprawiedliwości, a niektórych zmuszając do emigracji. Autorka audiodeskrypcja Agnieszki Wolny-Hamkało mniejszy nacisk kładzie na polityczne tło, zaś zdecydowanie większy na relacje, przyjaźnie, miłości, erotyczne fascynacje, niszczone przez wdzierającą się w życie bohaterów wielką historię. Narracja poetki pozwala także wpuścić trochę ironii i humoru do filmu przejmującego i smutnego niczym krajobraz polskiego przedwiośnia.

*******

Bezpieczne zakupy w Bilety24. W przypadku odwołania wydarzenia, gwarantujemy automatyczny zwrot środków potwierdzony komunikatem wysyłanym na adres e-mail, podany podczas zakupu.


Warszawa

18.05.2025 , g. 20:00 (niedziela)

od 19,00 pln

Bilety na termin:
18.05.2025 , g. 20:00 (niedziela)

  • od 19,00 pln
Zapraszamy na wyjątkowy wieczór, podczas którego będą Państwo mieli możliwość zobaczyć aż dwa wydarzenia! Filmy nieme z autorską narracją Bartka Kędzierskiego 
- “Włatcy Móch w kinie” ORAZ “Marcowe migdały” Radosława Piwowarskiego z autorską narracją Agnieszki Wolny-Hamkało! “Włatcy Móch w kinie” Narracja Bartosza Kędzierskiego zmienia slapstickowe filmy w ekranową anarchię – tu może zdarzyć się wszystko. Nieme krótkometrażówki z końca XIX i początku XX wieku to często małe arcydzieła formy. Pamiątka czasów, kiedy kino dopiero szukało swojego kształtu i publiczności. Gdy rodziły się nowe gatunki, a za kamerami stawali pionierzy sztuki filmowej. A gdybyśmy tak posadzili przed ekranem Czesia, Anusiaka, Maślanę i innych bohaterów „Włatców móch”?...
kup bilet

Inne wydarzenia organizatora

Inne wydarzenia w pobliżu

OSZUŚCI

Michael Jacobs OSZUŚCI Reżyseria: Jan Englert Przekład: Michał Ronikier Scenografia: Arkadiusz Kośmider Kostiumy: Dorota Williams Opracowanie muzyczne: Agnieszka Szczepaniak Obsada: Michalina Łabacz, Gabriela Muskała, Beata Ścibakówna, Piotr Grabowski, Filip Pławiak, Zbigniew Zamachowski Pokazy przedpremierowe: czerwiec, lipiec 2020; premiera: 25 września 2020 Wysokiej próby komedia, zbudowana z intryg...
Michael Jacobs OSZUŚCI Reżyseria: Jan Englert Przekład: Michał Ronikier Scenografia: Arkadiusz Kośmider Kostiumy: Dorota Williams Opracowanie muzyczne:...
16.06.2025, Warszawa
SPEKTAKL

OSZUŚCI

16.06.2025 Warszawa od 90,00 pln
kup bilet

ALEJA ZASŁUŻONYCH

Reżyseria: Krystyna Janda Scenografia i kostiumy: Zuzanna Markiewicz Reżyseria światła: Katarzyna Łuszczyk Realizacja materiału filmowego: Andrzej Wolf Kompozycja muzyki do piosenki "Szalej, nalej": Janusz Bogacki Wykonanie piosenki "Szalej, nalej": Lidia Stanisławska Asystentka ds. scenografii i kostiumów: Małgorzata Domańska Producent wykonawczy: Rafał Rossa Obsada: Ona – Krystyna Janda Mąż – Olgierd...
Reżyseria: Krystyna Janda Scenografia i kostiumy: Zuzanna Markiewicz Reżyseria światła: Katarzyna Łuszczyk Realizacja materiału filmowego: Andrzej Wolf...
03.08.2025, Warszawa
SPEKTAKL

ALEJA ZASŁUŻONYCH

03.08.2025 Warszawa od 72,00 pln
kup bilet

Aktorzy w dobrej wierze. Próba

Na spektakl składają się dwie jednoaktówki Pierre’a de Marivaux – „Aktorzy w dobrej wierze” i „Próba”, w przekładzie Jerzego Radziwiłowicza. Jednoaktówka „Aktorzy w dobrej wierze” opowiada o przygotowaniach do spektaklu, który ma uświetnić uroczystość zaślubin pewnej młodej pary. Domownicy, w dobrej wierze, przystępują do prób, nie podejrzewając, że niebawem fikcja przemiesza się z prawdą, a zabawa...
Na spektakl składają się dwie jednoaktówki Pierre’a de Marivaux – „Aktorzy w dobrej wierze” i „Próba”, w przekładzie Jerzego Radziwiłowicza. Jednoaktówka...
14.05.2025, Warszawa
SPEKTAKL

Aktorzy w dobrej wierze. Próba

14.05.2025 Warszawa od 21,20 pln
kup bilet

MAYDAY

Oryginalny tytuł: RUN FOR YOUR WIFE Przekład: Elżbieta Woźniak Reżyseria: Krystyna Janda Scenografia: Arkadiusz Kośmider Kostiumy: Tomasz Ossoliński Obsada:MARY SMITH - Maria Seweryn BARBARA SMITH - Monika Fronczek JOHN SMITH - Rafał Rutkowski INSPEKTOR TROUGHTON - Maciej Wierzbicki STANLEY GARDNER - Artur Barciś INSPEKTOR PORTERHOUSE - Adam Krawczuk BOBBY FRANKLYN - Stefan Friedmann Jedna z najlepszych...
Oryginalny tytuł: RUN FOR YOUR WIFE Przekład: Elżbieta Woźniak Reżyseria: Krystyna Janda Scenografia: Arkadiusz Kośmider Kostiumy: Tomasz Ossoliński Obsada:MARY...
26.08.2025, Warszawa
SPEKTAKL

MAYDAY

26.08.2025 Warszawa od 90,00 pln
kup bilet