Bilety na: "MIDSUMMER night's dream" 43. Festiwal Szkół Teatralnych (Mała Scena)
Łódź, Zachodnia 93
16.05.2025, g. 15:00 (piątek)
cena - od 20,00 pln
Organizator: Teatr Nowy im. Kazimierza Dejmka
Zakończenie sprzedaży online: 16.05.2025, g. 15:00
AST Kraków - Filia we Wrocławiu
Jeśli wierzyć niektórym źródłom Szekspir napisał tę przedziwną komedię na uroczystość zaślubin pewnego możnowładcy. Przewrotny to prezent ślubny, który opowiada o nietrwałych, być może na chybił trafił ulokowanych uczuciach, skoro byle „czarowny sok” jest w stanie spowodować zmianę ich adresata. Do tego mąż chcąc podporządkować sobie niesforną małżonkę, każe jej pod wpływem tego samego soku otworzyć ramiona dla smoka/potwora… osła. I choć niby wszystko wraca na koniec do dawnego porządku, to te nocne zdarzenia, nie byłyby chyba możliwe, gdyby nie miały źródła w sekretnych, nie do końca uświadomionych pragnieniach bohaterów. Nie bez powodu Szekspir umieścił akcję dramatu podczas nocy letniego przesilenia – nocy świętojańskiej (ang. midsummer night), kiedy codzienny porządek świata zostaje zawieszony. Noc pogańskich rytuałów, noc limitowanego jedynie świtem karnawału najdzikszych fantazji, skrywanych pragnień i emocji jego uczestników.
W czasach autora sztuka ta nie była zbyt często grana, a po jakimś czasie wróciła (jak to miało miejsce i w wypadku innych mniej oczywistych dzieł Stradfordczyka) pod postacią uproszczonych przeróbek i tak utrwaliła się w tradycji wystawienniczej, jako rozkoszna bajka, komedia omyłek z poczciwymi duszkami, które tylko z roztargnienia plączą losy kochanków. Polscy tłumacze też pominęli w tytule angielski przedrostek mid. Przywracając naszemu spektaklowi oryginalny tytuł chcemy wyraźniej wskazać na ten mroczny, pogański nawet aspekt komedii Szekspira, chcemy zajrzeć pod poszewkę rzeczywistości, zobaczyć jaki potencjał badania i odsłaniania tajemnic ludzkiej natury, w całej jej złożoności, skrywa ta dziwna baśń.
Autor umieścił w swojej sztuce również wątek teatralny.
Postanowiliśmy uruchomić tę metateatralną warstwę komedii w bardziej współczesnych okolicznościach i zastanowić się, jak dziś rzemieślnicy ateńscy opowiedzieliby o najgłębszych zakamarkach ludzkiej natury.
Inscenizacja: Paweł Miśkiewicz
Opracowanie tekstu: Paweł Miśkiewicz, na podstawie dramatu Williama Shakespeare'a w tłumaczeniu Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego
Kostiumy: Hanka Podraza
Muzyka: Rafał Mazur
Konsultacje choreograficzne: Ewelina Ciszewska
Współpraca dramaturgiczna: Jacek Niemiec (III rok WRD w Krakowie)
Scenariusz improwizacji aktorskich: Olga Matuszek, Klaudiusz Kawka, Grzegorz Kumorkiewicz, Jacek Niemiec
Asystent reżysera: Piotr Markiewicz
Projekt graficzny: Łukasz Garlicki
Obsada:
Kamila Bartkowiak – HERMIA
Szymon Bandyk – TEZEUSZ, OBERON
Klaudia Janecka – HELENA
Klaudiusz Kawka – FLET
Grzegorz Kumorkiewicz – MIKUŚ
Piotr Markiewicz – LIZANDER
Olga Matuszek – PIGWA
Jakub Mróz – DEMETRIUSZ
Maria Pisera – HIPOLITA, TYTANIA
Magdalena Sawicka – PUK
Czas trwania: 2 godz. 15 min. (bez przerwy)
Kategoria wiekowa: 16+
Jeśli wierzyć niektórym źródłom Szekspir napisał tę przedziwną komedię na uroczystość zaślubin pewnego możnowładcy. Przewrotny to prezent ślubny, który opowiada o nietrwałych, być może na chybił trafił ulokowanych uczuciach, skoro byle „czarowny sok” jest w stanie spowodować zmianę ich adresata. Do tego mąż chcąc podporządkować sobie niesforną małżonkę, każe jej pod wpływem tego samego soku otworzyć ramiona dla smoka/potwora… osła. I choć niby wszystko wraca na koniec do dawnego porządku, to te nocne zdarzenia, nie byłyby chyba możliwe, gdyby nie miały źródła w sekretnych, nie do końca uświadomionych pragnieniach bohaterów. Nie bez powodu Szekspir umieścił akcję dramatu podczas nocy letniego przesilenia – nocy świętojańskiej (ang. midsummer night), kiedy codzienny porządek świata zostaje zawieszony. Noc pogańskich rytuałów, noc limitowanego jedynie świtem karnawału najdzikszych fantazji, skrywanych pragnień i emocji jego uczestników.
W czasach autora sztuka ta nie była zbyt często grana, a po jakimś czasie wróciła (jak to miało miejsce i w wypadku innych mniej oczywistych dzieł Stradfordczyka) pod postacią uproszczonych przeróbek i tak utrwaliła się w tradycji wystawienniczej, jako rozkoszna bajka, komedia omyłek z poczciwymi duszkami, które tylko z roztargnienia plączą losy kochanków. Polscy tłumacze też pominęli w tytule angielski przedrostek mid. Przywracając naszemu spektaklowi oryginalny tytuł chcemy wyraźniej wskazać na ten mroczny, pogański nawet aspekt komedii Szekspira, chcemy zajrzeć pod poszewkę rzeczywistości, zobaczyć jaki potencjał badania i odsłaniania tajemnic ludzkiej natury, w całej jej złożoności, skrywa ta dziwna baśń.
Autor umieścił w swojej sztuce również wątek teatralny.
Postanowiliśmy uruchomić tę metateatralną warstwę komedii w bardziej współczesnych okolicznościach i zastanowić się, jak dziś rzemieślnicy ateńscy opowiedzieliby o najgłębszych zakamarkach ludzkiej natury.
Inscenizacja: Paweł Miśkiewicz
Opracowanie tekstu: Paweł Miśkiewicz, na podstawie dramatu Williama Shakespeare'a w tłumaczeniu Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego
Kostiumy: Hanka Podraza
Muzyka: Rafał Mazur
Konsultacje choreograficzne: Ewelina Ciszewska
Współpraca dramaturgiczna: Jacek Niemiec (III rok WRD w Krakowie)
Scenariusz improwizacji aktorskich: Olga Matuszek, Klaudiusz Kawka, Grzegorz Kumorkiewicz, Jacek Niemiec
Asystent reżysera: Piotr Markiewicz
Projekt graficzny: Łukasz Garlicki
Obsada:
Kamila Bartkowiak – HERMIA
Szymon Bandyk – TEZEUSZ, OBERON
Klaudia Janecka – HELENA
Klaudiusz Kawka – FLET
Grzegorz Kumorkiewicz – MIKUŚ
Piotr Markiewicz – LIZANDER
Olga Matuszek – PIGWA
Jakub Mróz – DEMETRIUSZ
Maria Pisera – HIPOLITA, TYTANIA
Magdalena Sawicka – PUK
Czas trwania: 2 godz. 15 min. (bez przerwy)
Kategoria wiekowa: 16+
*******
Bezpieczne zakupy w Bilety24. W przypadku odwołania wydarzenia, gwarantujemy automatyczny zwrot środków potwierdzony komunikatem wysyłanym na adres e-mail, podany podczas zakupu.